banner140
banner127
banner138

“Toplayın bu şovmenleri millet rahat etsin”

banner65

“Challenger uzay mekiğini biz düşürdük” diyen Nakşibendi Lideri Şeyh Ahmet Bursevi’ye en sert tepki İzmit İlçe Müftüsü Musa Bilgiç’den geldi

banner57
“Toplayın bu şovmenleri millet rahat etsin”
12 Mart 2018 Pazartesi 21:37

banner15

Nakşibendilerin lideri Şeyh Nazım Kıbrisi öldükten sonra yerine geçen Şeyh Ahmet Yasin Bursevi'nin bir videosu sosyal medyada gündem oldu. Bursevi'nin videosunda 28 Ocak 1986'da kalkışından dakikalar sonra infilak eden Challenger uzay mekiğini kendilerinin düşürdüğüne yönelik ifadeler yer alıyor.

Bursevi olayı şöyle anlattı: “Bu Challenger diye bir uzay aracı fırlattılar ya. O tam fırlatıldığı zamanda Habbe'nin içindeydik. Bak yazılıdır o da. Habbe'nin içerisindeydik, Ahmet amca Hızır Aleyhiselam'dan yardım istedi. Televizyon yok, hatmenin içerisindeyiz. Fırlatıldı hala niye patlamadı diyor Ahmet amca. Sesli konuşuyor, duramıyor. Mehmet Emin amca da dedi ki 'Ahmet merak etme cıvatalarını gevşettik biraz sonra bu düşecek.' Yemin ediyorum, saatle yazdık oraya. Dediği saatte tam saniyesi saniyesine ertesi gün haberlerde dinledik. O saatte Challenger patladı”

Bursevi’nin bu garip sözlerine en önemli tepki İzmit İlçe Müftüsü Musa Bilgiç’ten geldi. Bursevi’nin haberini paylaşan İzmit İlçe Müftüsü Musa Bilgiç savcıları göreve çağırdı! Bilgiç, “1986 yılında Challenger uzay mekiğini düşürenler suçunu itiraf ettiğine göre savcıları göreve çağırıyorum. 7 astronot 1 öğretmenin katilleri biz düşürdük diyor. Daha neyi bekliyoruz? Toplayın bu şovmenleri. Millet rahat etsin” ifadesini kullandı. 
 

banner136
banner31

İlgili Galeriler
banner29
Yorum Ekle
İsim
Yorumunuz onaylanmak üzere yöneticiye iletilmiştir.×
Dikkat! Suç teşkil edecek, yasadışı, tehditkar, rahatsız edici, hakaret ve küfür içeren, aşağılayıcı, küçük düşürücü, kaba, müstehcen, ahlaka aykırı, kişilik haklarına zarar verici ya da benzeri niteliklerde içeriklerden doğan her türlü mali, hukuki, cezai, idari sorumluluk içeriği gönderen Üye/Üyeler’e aittir.
Avatar
The Muftu - 3 ay önce
Haçem sorayrum saaa, "Böylece ikisi yola koyuldu. Nitekim bir gemiye binince, o bunu (gemiyi) deliverdi. (Musa) Dedi ki: 'İçindekilerini batırmak için mi onu deldin? Andolsun, sen şaşırtıcı bir iş yaptın.'" (Kehf, 18/71) Ha bu gemiyu neden deldu hele bi deyiver sen ?